An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Criomagan eile"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "Gheibh measgachadh de rudan an-seo - dìreach rudan nach do lorgadh àite eile dhàibh. Mar a dh'fhàsas an roinn seo, is dòcha gum faigh iad an àite fhéin. ---- This page is...") |
|||
| Loidhne 3: | Loidhne 3: | ||
---- | ---- | ||
This page is a temporary shelter for those items which haven't got their own pages yet. Once we find more material like it to put together a separate another page in its own right, we will. | This page is a temporary shelter for those items which haven't got their own pages yet. Once we find more material like it to put together a separate another page in its own right, we will. | ||
| + | |||
| + | ==Ainmean bhailtean== | ||
| + | Chan iad ainmean àite "cumanta" a tha seo ach ainmean a chithear ann am bàrdachd no suidheachadh mar sin. | ||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | |- | ||
| + | | <span style="color: #008000;">Glaschu Mhór nan Stìoball<br />Glaschu Mhór nam Bùithtean<br />Glaschu nan Sràidean<br />Nis Aosta nan Tonn<br />Steòrnabhagh a' Chaisteil<br />Ùige Riabhach nan Ùigean Sàile || Great Glasgow of the Steeples<br />Great Glasgow of the Shops<br />Glasgow of the Streets<br />Ancient Ness of the Waves<br />Stornoway of the Castle<br />Grizzled Uig of the Sea Wanderers | ||
| + | |- | ||
| + | |} | ||
| + | |||
| + | These are not place names in the strict sense, but rather "alternate" placenames you find in poetry or such settings. | ||
==Aois chreutairean== | ==Aois chreutairean== | ||
Mùthadh on 22:29, 18 dhen Dùbhlachd 2011
Gheibh measgachadh de rudan an-seo - dìreach rudan nach do lorgadh àite eile dhàibh. Mar a dh'fhàsas an roinn seo, is dòcha gum faigh iad an àite fhéin.
This page is a temporary shelter for those items which haven't got their own pages yet. Once we find more material like it to put together a separate another page in its own right, we will.
Ainmean bhailtean
Chan iad ainmean àite "cumanta" a tha seo ach ainmean a chithear ann am bàrdachd no suidheachadh mar sin.
| Glaschu Mhór nan Stìoball Glaschu Mhór nam Bùithtean Glaschu nan Sràidean Nis Aosta nan Tonn Steòrnabhagh a' Chaisteil Ùige Riabhach nan Ùigean Sàile |
Great Glasgow of the Steeples Great Glasgow of the Shops Glasgow of the Streets Ancient Ness of the Waves Stornoway of the Castle Grizzled Uig of the Sea Wanderers |
These are not place names in the strict sense, but rather "alternate" placenames you find in poetry or such settings.
Aois chreutairean
| Trì aois coin, aois eich, Trì aois eich, aois duine, Trì aois duine, aois féidh, Trì aois féidh, aois fìoreun, Trì aois fìor-eoin, aois craobh-dharaich. |
Thrice the age of a dog, the age of a horse, Thrice the age of a horse, the age of man, Thrice the age of man, the age of a deer, Thrice the age of a deer, the age of an eagle, Thrice the age of an eagle, the age of the oak. |