An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Amalaidhean-cainnte"

O Goireasan Akerbeltz
Jump to navigation Jump to search
Loidhne 15: Loidhne 15:
 
| <span style="color: #008000;">Faca tu saor an t-sàbhaidh,<br />faca tu sàbh an t-saoir,<br />faca tu saor an t-sàbhaidh,<br />saor an t-sàbhaidh, sàbh an t-saoir.</span> || Did you see the joiner of the sawing,<br />did you see the saw of the joiner<br />did you see the joiner of the sawing<br />the joiner of the sawing, the saw of the joiner.
 
| <span style="color: #008000;">Faca tu saor an t-sàbhaidh,<br />faca tu sàbh an t-saoir,<br />faca tu saor an t-sàbhaidh,<br />saor an t-sàbhaidh, sàbh an t-saoir.</span> || Did you see the joiner of the sawing,<br />did you see the saw of the joiner<br />did you see the joiner of the sawing<br />the joiner of the sawing, the saw of the joiner.
 
|-  
 
|-  
 +
|}
 +
 +
==T==
 +
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
| <span style="color: #008000;">Tha ceann-tughaidh aig trì taighean a tha shìos aig taobh an tuinne. || The three houses down by the wave have a straw thatch.
 +
|-
 +
| <span style="color: #008000;">Tha gob fada air a' bhudagochd,<br />tha am budagochd gun ghob.</span> || The woodcock has a long beak,<br />the woodcock has no beak.
 +
|-
 +
| <span style="color: #008000;">Tha ite na circe brice ann an ciste mo sheanmhar..</span> || The feather of the spotted chicken is in my grandmothers chest.
 +
|- 
 
|}
 
|}
  
Loidhne 25: Loidhne 37:
 
| <span style="color: #008000;">Uisge blàth bog a' tighinn á gob a' cheatail.</span> || Warm soft water coming from the kettle spout.
 
| <span style="color: #008000;">Uisge blàth bog a' tighinn á gob a' cheatail.</span> || Warm soft water coming from the kettle spout.
 
|-
 
|-
| <span style="color: #008000;">Uisge blàth bog a' tighinn á gob a' choire.</span> || WWarm soft water coming from the kettle spout.
+
| <span style="color: #008000;">Uisge blàth bog a' tighinn á gob a' choire.</span> || Warm soft water coming from the kettle spout.
 
|-   
 
|-   
 
|}
 
|}

Mùthadh on 14:58, 21 dhen t-Samhain 2011

Susbaint

A

Abair Mac an Aba gun do chab a ghobadh. Say MacNab without pursing your lips.
Abair ibear abair gun do chab a dhùnadh. Say ibear-abair without closing your mouth.

F

Faca tu saor an t-sàbhaidh,
faca tu sàbh an t-saoir,
faca tu saor an t-sàbhaidh,
saor an t-sàbhaidh, sàbh an t-saoir.
Did you see the joiner of the sawing,
did you see the saw of the joiner
did you see the joiner of the sawing
the joiner of the sawing, the saw of the joiner.

T

Tha ceann-tughaidh aig trì taighean a tha shìos aig taobh an tuinne. The three houses down by the wave have a straw thatch.
Tha gob fada air a' bhudagochd,
tha am budagochd gun ghob.
The woodcock has a long beak,
the woodcock has no beak.
Tha ite na circe brice ann an ciste mo sheanmhar.. The feather of the spotted chicken is in my grandmothers chest.

U

Ubhal bog abaich dubh,
's ubhal dubh bog abaich
A soft ripe black apple,
and a black soft ripe apple.
Uisge blàth bog a' tighinn á gob a' cheatail. Warm soft water coming from the kettle spout.
Uisge blàth bog a' tighinn á gob a' choire. Warm soft water coming from the kettle spout.