An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Hoigh, an dithis agaibh! or Personal numerals"
b (Akerbeltz moved page Hóigh, an dithis agaibh! or Personal numerals to Hoigh, an dithis agaibh! or Personal numerals) |
|||
(Rinn an cleachdaiche 2 mhùthadh eadar-mheadhanach nach eil 2 'gan sealltainn) | |||
Loidhne 1: | Loidhne 1: | ||
− | Why does Gaelic have special numbers for counting people? It just does. Some languages do, some don't | + | Why does Gaelic have special numbers for counting people? It just does. Some languages do, some don't, and some even have special counting words for men and women - so don't complain. There are only ten to be learnt in Gaelic. Here are the numbers first, the dreaded footnotes are at the bottom: |
{| style="width: 60%;" border="0" | {| style="width: 60%;" border="0" | ||
Loidhne 29: | Loidhne 29: | ||
|} | |} | ||
− | + | Because they are nouns, grammatically speaking, the numbers for counting people are followed by the genitive plural. Just as with other nouns, the plural genitive gets lenited when indefinite. Thus, we have <span style="color: #008000;">dithis fhear</span> or <span style="color: #008000;">dithis ghillean</span> (lit. two of men/boys) but <span style="color: #008000;">na dithis fear</span> and <span style="color: #008000;">na dithis gillean</span> "the two men/boys". If it helps, you can think of these numbers as a "twosome, threesome, foursome of children, men, girls, grannies ..." to explain the genitive anyway. Again, as with many rules in any language, you will hear people say things differently. For example, many Gaels say <span style="color: #008000;">cóignear nighean</span> instead of <span style="color: #008000;">nigheannan</span>. | |
− | So just remember to use these as nouns | + | So, just remember to use these as nouns. Things like <span style="color: #008000;">chunnaic mi dithis</span> or <span style="color: #008000;">an do rinn na triùir agaibh an obair?</span> are perfectly OK. Also, you only use them up to ten. After ten, you count people like things, which is why you won't see that column extended further down. |
− | Oh, gender. Yes, gender. Seeing these are all nouns, they need a gender. They are all masculine, except for <span style="color: #008000;">dithis</span> and <span style="color: #008000;">triùir</span>, | + | Oh, gender. Yes, gender. Seeing these are all nouns, they need a gender. They are all masculine, except for <span style="color: #008000;">dithis</span> and <span style="color: #008000;">triùir</span> which are feminine. So, if you follow these with an adjective, they get lenited, for example, <span style="color: #008000;">dithis mhóra, triùir bheaga</span> but <span style="color: #008000;">cóignear bochda</span>. As a result, remember to prefix <span style="color: #008000;">t-</span> before <span style="color: #008000;">ochdnar</span> as seen in <span style="color: #008000;">thàinig an t-ochndnar aca fadalach</span> "the eight of them came late". |
− | Instead of <span style="color: #008000;">naonar</span>, you also hear <span style="color: #008000;">naoinear</span> and instead of <span style="color: #008000;">dithis dithist</span>. | + | Instead of <span style="color: #008000;">naonar</span>, you also hear <span style="color: #008000;">naoinear</span> and instead of <span style="color: #008000;">dithis</span> you hear <span style="color: #008000;">dithist</span>. |
− | Even though 2 takes the dual with the ordinal | + | Even though 2 takes the dual with the ordinal and cardinal numbers, <span style="color: #008000;">dithis</span> is followed by the plural. Fun, eh? Remind me to tell you about counting in the Chinese languages one day. |
− | Plural nouns take the only genitive | + | Plural nouns take the only genitive they have, so <span style="color: #008000;">clann</span> becomes <span style="color: #008000;">cloinne</span> and it lenites after <span style="color: #008000;">dithis</span> and <span style="color: #008000;">triùir</span>. We have not been able to think of a masculine plural nouns denoting living beings - do let us know if you can think of one. |
The last thing to remember is that because they are nouns, these can stand on their own, e.g. <span style="color: #008000;">thàinig an dithis a-steach</span> "the two (of them) came in" or <span style="color: #008000;">chaidh triùir a-mach</span> "three (of them) went out". | The last thing to remember is that because they are nouns, these can stand on their own, e.g. <span style="color: #008000;">thàinig an dithis a-steach</span> "the two (of them) came in" or <span style="color: #008000;">chaidh triùir a-mach</span> "three (of them) went out". |
Am mùthadh mu dheireadh on 07:11, 23 dhen t-Sultain 2013
Why does Gaelic have special numbers for counting people? It just does. Some languages do, some don't, and some even have special counting words for men and women - so don't complain. There are only ten to be learnt in Gaelic. Here are the numbers first, the dreaded footnotes are at the bottom:
№ | counting people (irregular nouns) |
counting people (regular nouns) |
plural nouns |
---|---|---|---|
1 | aonar mór aonar mór |
aonar mór aonar mór |
aonar mór |
2 | dithis fhear móra dithis bhalach móra |
dithis bhan móra dithis chloinne móire |
dithis chaileagan móra |
3 | triùir fhear móra triùir bhalach móra |
triùir bhan móra triùir chaileagan móra |
triùir chloinne móire |
4 | ceathrar fhear móra ceathrar bhalach móra |
ceathrar bhan móra ceathrar chaileagan móra |
ceathrar cloinne móire |
5 | cóignear fhear móra cóignear bhalach móra |
cóignear bhan móra cóignear chaileagan móra |
cóignear cloinne móire |
6 | sianar fhear móra sianar bhalach móra |
sianar bhan móra sianar chaileagan móra |
sianar cloinne móire |
7 | seachdnar fhear móra seachdnar bhalach móra |
seachdnar bhan móra seachdnar chaileagan móra |
seachdnar cloinne móire |
8 | ochdnar fhear móra ochdnar bhalach móra |
ochdnar bhan móra ochdnar chaileagan móra |
ochdnar cloinne móire |
9 | naonar fhear móra naonar bhalach móra |
naonar bhan móra naonar chaileagan móra |
naonar cloinne móire |
10 | deichnear fhear móra deichnear bhalach móra |
deichnear bhan móra deichnear chaileagan móra |
deichnear cloinne móire |
Because they are nouns, grammatically speaking, the numbers for counting people are followed by the genitive plural. Just as with other nouns, the plural genitive gets lenited when indefinite. Thus, we have dithis fhear or dithis ghillean (lit. two of men/boys) but na dithis fear and na dithis gillean "the two men/boys". If it helps, you can think of these numbers as a "twosome, threesome, foursome of children, men, girls, grannies ..." to explain the genitive anyway. Again, as with many rules in any language, you will hear people say things differently. For example, many Gaels say cóignear nighean instead of nigheannan.
So, just remember to use these as nouns. Things like chunnaic mi dithis or an do rinn na triùir agaibh an obair? are perfectly OK. Also, you only use them up to ten. After ten, you count people like things, which is why you won't see that column extended further down.
Oh, gender. Yes, gender. Seeing these are all nouns, they need a gender. They are all masculine, except for dithis and triùir which are feminine. So, if you follow these with an adjective, they get lenited, for example, dithis mhóra, triùir bheaga but cóignear bochda. As a result, remember to prefix t- before ochdnar as seen in thàinig an t-ochndnar aca fadalach "the eight of them came late".
Instead of naonar, you also hear naoinear and instead of dithis you hear dithist.
Even though 2 takes the dual with the ordinal and cardinal numbers, dithis is followed by the plural. Fun, eh? Remind me to tell you about counting in the Chinese languages one day.
Plural nouns take the only genitive they have, so clann becomes cloinne and it lenites after dithis and triùir. We have not been able to think of a masculine plural nouns denoting living beings - do let us know if you can think of one.
The last thing to remember is that because they are nouns, these can stand on their own, e.g. thàinig an dithis a-steach "the two (of them) came in" or chaidh triùir a-mach "three (of them) went out".
Beagan gràmair | ||||||||||||
᚛ Pronunciation - Phonetics - Phonology - Morphology - Tense - Syntax - Corpus - Registers - Dialects - History - Terms and abbreviations ᚜ |