An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Cave Linguam Latinam"
Jump to navigation
Jump to search
(Rinn an cleachdaiche 14 mùthaidhean eadar-mheadhanach nach eil 14 'gan sealltainn) | |||
Loidhne 14: | Loidhne 14: | ||
| <span style="color: #008000;">aba</span> || <span style="color: #6600CC;">ab</span> || <span style="color: #6600CC;">abb</span> || <span style="color: #6600CC;">ap</span> || <span style="color: #6600CC;">abbas</span> || abbot || | | <span style="color: #008000;">aba</span> || <span style="color: #6600CC;">ab</span> || <span style="color: #6600CC;">abb</span> || <span style="color: #6600CC;">ap</span> || <span style="color: #6600CC;">abbas</span> || abbot || | ||
|- | |- | ||
− | | <span style="color: #008000;"> | + | | <span style="color: #008000;">'''àbhais'''tear</span> || <span style="color: #6600CC;">'''áibhirs'''each</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">adbairt</span> || <span style="color: #6600CC;">adversārius</span> || enemy, opponent || |
|- | |- | ||
| <span style="color: #008000;">àbharsair</span> || <span style="color: #6600CC;">áibhirseach</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">aidbirseóir</span> || <span style="color: #6600CC;">adversārius</span> || enemy, opponent || | | <span style="color: #008000;">àbharsair</span> || <span style="color: #6600CC;">áibhirseach</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">aidbirseóir</span> || <span style="color: #6600CC;">adversārius</span> || enemy, opponent || | ||
|- | |- | ||
− | | <span style="color: #008000;">abhlan</span> || <span style="color: #6600CC;">abhlann</span> || <span style="color: #6600CC;">oalan</span> || <span style="color: #6600CC;">ablann</span> || | + | | <span style="color: #008000;">abhlan</span> || <span style="color: #6600CC;">abhlann</span> || <span style="color: #6600CC;">oalan</span> || <span style="color: #6600CC;">ablann</span> || acc. <span style="color: #6600CC;">oblātiōnem</span>, from nom. <span style="color: #6600CC;">oblātiō</span> || offering || |
|- | |- | ||
| <span style="color: #008000;">Abraon</span> || <span style="color: #6600CC;">Abrán</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">Aprīlis</span> || April || The Gaelic spelling suggests a possible folk etymology based on <span style="color: #008000;">braon</span> | | <span style="color: #008000;">Abraon</span> || <span style="color: #6600CC;">Abrán</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">Aprīlis</span> || April || The Gaelic spelling suggests a possible folk etymology based on <span style="color: #008000;">braon</span> | ||
Loidhne 24: | Loidhne 24: | ||
| <span style="color: #008000;">abstol</span> || <span style="color: #6600CC;">aspal</span> || <span style="color: #6600CC;">ostyl</span> || <span style="color: #6600CC;">apstal</span> || <span style="color: #6600CC;">apostolus</span> || apostle || | | <span style="color: #008000;">abstol</span> || <span style="color: #6600CC;">aspal</span> || <span style="color: #6600CC;">ostyl</span> || <span style="color: #6600CC;">apstal</span> || <span style="color: #6600CC;">apostolus</span> || apostle || | ||
|- | |- | ||
− | | <span style="color: #008000;">achd</span> || <span style="color: #6600CC;">acht</span> || <span style="color: #6600CC;">aghtey</span> || <span style="color: #6600CC;">acht</span> || <span style="color: #6600CC;">āctum</span> || apostle || | + | | <span style="color: #008000;">achd</span> || <span style="color: #6600CC;">acht</span> || <span style="color: #6600CC;">aghtey</span> || <span style="color: #6600CC;">acht</span> || acc. <span style="color: #6600CC;">āctum</span> from nom. <span style="color: #6600CC;">āctus</span> || apostle || |
|- | |- | ||
| <span style="color: #008000;">achlais</span> || <span style="color: #6600CC;">ascall</span> || <span style="color: #6600CC;">aghlish</span> || <span style="color: #6600CC;">ochsal</span> || <span style="color: #6600CC;">axilla</span> || armpit || | | <span style="color: #008000;">achlais</span> || <span style="color: #6600CC;">ascall</span> || <span style="color: #6600CC;">aghlish</span> || <span style="color: #6600CC;">ochsal</span> || <span style="color: #6600CC;">axilla</span> || armpit || | ||
|- | |- | ||
− | | <span style="color: #008000;"> | + | | <span style="color: #008000;">'''adhaltr'''anair</span> || <span style="color: #6600CC;">'''adhaltr'''ach</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">adaltair</span> || <span style="color: #6600CC;">adulter</span> || adulterer || |
|- | |- | ||
− | | <span style="color: #008000;">aibidil</span> || <span style="color: #6600CC;">aibítir</span> || <span style="color: #6600CC;">abbyrlhit</span> || <span style="color: #6600CC;">aibgitir</span> || <span style="color: #6600CC;">abecedārium</span> || alphabet || | + | | <span style="color: #008000;">adhradh</span> || <span style="color: #6600CC;">adhradh</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">adrad</span> || acc. <span style="color: #6600CC;">adōrātiō</span> || worship || |
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">aibidil</span> || <span style="color: #6600CC;">aibítir</span> || <span style="color: #6600CC;">abbyrlhit</span> || <span style="color: #6600CC;">aibgitir</span> || acc. <span style="color: #6600CC;">abecedārium</span> from nom. <span style="color: #6600CC;">abecedārius</span> || alphabet || | ||
|- | |- | ||
| <span style="color: #008000;">aibirsidh</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">A-per-se</span> || A by itself || via English | | <span style="color: #008000;">aibirsidh</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">A-per-se</span> || A by itself || via English | ||
|- | |- | ||
− | | <span style="color: #008000;">aifreann</span> || <span style="color: #6600CC;">aifreann</span> || <span style="color: #6600CC;">erin</span> || <span style="color: #6600CC;">oifrend</span> || <span style="color: #6600CC;">offerendum</span> || offering || | + | | <span style="color: #008000;">aifreann</span> || <span style="color: #6600CC;">aifreann</span> || <span style="color: #6600CC;">erin</span> || <span style="color: #6600CC;">oifrend</span> || acc. <span style="color: #6600CC;">offerendum</span> from nom. <span style="color: #6600CC;">offerendus</span> || offering || |
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">aighear/'''aighear'''ach</span> || <span style="color: #6600CC;">aer/'''aer'''ach</span> || <span style="color: #6600CC;">aer/'''aer'''agh</span> || <span style="color: #6600CC;">aer/'''aer'''ach</span> || <span style="color: #6600CC;">āēr</span> || air || | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">aingeal</span> || <span style="color: #6600CC;">aingeal</span> || <span style="color: #6600CC;">ainle</span> || <span style="color: #6600CC;">aingel</span> || <span style="color: #6600CC;">angelus</span> || angel || | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">àirc</span> || <span style="color: #6600CC;">áirc</span> || <span style="color: #6600CC;">arg</span> || <span style="color: #6600CC;">árc</span> || <span style="color: #6600CC;">arca</span> || ark || | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">airgead</span> || <span style="color: #6600CC;">airgead</span> || <span style="color: #6600CC;"> argid</span> || <span style="color: #6600CC;">argat</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || || This is actually not a loan from Latin <span style="color: #6600CC;">argentum</span> but one of those words which just happen to look very similar in Celtic and Latin. | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">altair</span> || <span style="color: #6600CC;">altóir</span> || <span style="color: #6600CC;">altar(agh)</span> || <span style="color: #6600CC;">altóir</span> || <span style="color: #6600CC;">altāre</span> || altar || | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">annaid</span> || <span style="color: #6600CC;">annóid</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">andóit</span> || <span style="color: #6600CC;">antitās</span> || mother church || | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">annaladh</span> || <span style="color: #6600CC;">annála</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;">annáil</span> || <span style="color: #6600CC;">annālis</span> || annual (adj.) || | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">aoine</span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || <span style="color: #6600CC;"></span> || || see <span style="color: #008000;">DihAoine</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">arm</span> || <span style="color: #6600CC;">arm</span> || <span style="color: #6600CC;">arm</span> || <span style="color: #6600CC;">arm</span> || <span style="color: #6600CC;">arma</span> || weapon || | ||
+ | |- | ||
+ | | <span style="color: #008000;">DihAoine</span> || <span style="color: #6600CC;">Dé hAoine</span> || <span style="color: #6600CC;">Jeheiney</span> || <span style="color: #6600CC;">dia oíne</span> || <span style="color: #6600CC;">dia</span> (from nom. <span style="color: #6600CC;">dius</span>) + <span style="color: #6600CC;">iēiūnum</span> (from nom. <span style="color: #6600CC;">ieiūnus</span>) || || <span style="color: #6600CC;">dius</span> is simply 'day', <span style="color: #6600CC;">ieiūnus</span> is an adjective meaning 'fasting'. This was borrowed into Old Irish as <span style="color: #6600CC;">oín</span> 'fast day'. | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Am mùthadh mu dheireadh on 16:41, 5 dhen Lùnastal 2019
Since I have one for Norse, I thought I might as well do Latin...
Gaelic | Irish | Manx | Old Irish | Latin | Latin Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
aba | ab | abb | ap | abbas | abbot | |
àbhaistear | áibhirseach | adbairt | adversārius | enemy, opponent | ||
àbharsair | áibhirseach | aidbirseóir | adversārius | enemy, opponent | ||
abhlan | abhlann | oalan | ablann | acc. oblātiōnem, from nom. oblātiō | offering | |
Abraon | Abrán | Aprīlis | April | The Gaelic spelling suggests a possible folk etymology based on braon | ||
abstol | aspal | ostyl | apstal | apostolus | apostle | |
achd | acht | aghtey | acht | acc. āctum from nom. āctus | apostle | |
achlais | ascall | aghlish | ochsal | axilla | armpit | |
adhaltranair | adhaltrach | adaltair | adulter | adulterer | ||
adhradh | adhradh | adrad | acc. adōrātiō | worship | ||
aibidil | aibítir | abbyrlhit | aibgitir | acc. abecedārium from nom. abecedārius | alphabet | |
aibirsidh | A-per-se | A by itself | via English | |||
aifreann | aifreann | erin | oifrend | acc. offerendum from nom. offerendus | offering | |
aighear/aighearach | aer/aerach | aer/aeragh | aer/aerach | āēr | air | |
aingeal | aingeal | ainle | aingel | angelus | angel | |
àirc | áirc | arg | árc | arca | ark | |
airgead | airgead | argid | argat | This is actually not a loan from Latin argentum but one of those words which just happen to look very similar in Celtic and Latin. | ||
altair | altóir | altar(agh) | altóir | altāre | altar | |
annaid | annóid | andóit | antitās | mother church | ||
annaladh | annála | annáil | annālis | annual (adj.) | ||
aoine | see DihAoine | |||||
arm | arm | arm | arm | arma | weapon | |
DihAoine | Dé hAoine | Jeheiney | dia oíne | dia (from nom. dius) + iēiūnum (from nom. ieiūnus) | dius is simply 'day', ieiūnus is an adjective meaning 'fasting'. This was borrowed into Old Irish as oín 'fast day'. |
Beagan gràmair | ||||||||||||
᚛ Pronunciation - Phonetics - Phonology - Morphology - Tense - Syntax - Corpus - Registers - Dialects - History - Terms and abbreviations ᚜ |