An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "An Tràigh"
Jump to navigation
Jump to search
(Rinn an cleachdaiche 19 mùthaidhean eadar-mheadhanach nach eil 19 'gan sealltainn) | |||
Loidhne 1: | Loidhne 1: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | d' fhaicinn-sa vs thusa fhaicinn | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | == | + | ==Cn medially== |
− | + | coisneadh written coisreadh (CMacL) | |
+ | MacRìll < MacNill (CmacL) | ||
− | + | ==eadh (gen)== | |
− | + | * na h-acainne bigeadh | |
− | * | + | * aig taobh creigeadh mòireadh |
− | * | + | * Fionnlagh na Plaide Bàineadh |
− | |||
− | * | ||
− | + | ==lenition of English words== | |
+ | * k/c a Kathy /ə xæθɪ/ | ||
+ | * t mo thorch /mɔ hɔrtʃ/, two tickets /daː hɪkɪts/ | ||
− | + | ==lowercase initials in other languages== | |
− | * | + | *iPad |
− | * | + | *Noongwa e-Anishinaabemjig |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | ==non-Gaelic letter combos== | |
+ | * bb cc dd ff gg mm aa oo pp ss tt oa oe eau j k q v w x y z ou au ee ie ii ue uo uu bd bg bc | ||
+ | but careful of possible junctures | ||
− | + | ==strange semantic ranges== | |
+ | usually from English perspective | ||
+ | *amasach | ||
+ | *càirdeas | ||
+ | *cearrachd | ||
+ | *eug-samhail | ||
+ | *fàsach | ||
+ | *fulangach | ||
+ | *grìosad | ||
+ | *guidhe | ||
+ | *sonn | ||
+ | *toirteil | ||
+ | *bho chionn goirid | ||
+ | *astar | ||
+ | *spearrach | ||
+ | *siobhag | ||
− | == | + | ==stuff that breaks and stuff that doesn't== |
− | + | *Comann Uibhist is Bharraidh | |
+ | *nighean donn bhòidheach | ||
+ | ==weird autocorrect== | ||
+ | * bu mhath bum hath | ||
+ | * cothrom coatroom | ||
+ | * farsainge far-seeing | ||
+ | * toilichte toilette | ||
− | + | ==weird words== | |
− | + | *di-theine, di-theallaich | |
− | + | *di-beatha, di-beathte | |
− | + | *de-theodha | |
− | + | *de-tibheach (i-tibheach, le-tibheach...) | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | * | + | ==verbs with prefixes== |
− | + | * agus dhubh dh'fhairlich orm | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{| class="wikitable sortable" border="1" | {| class="wikitable sortable" border="1" |
Am mùthadh mu dheireadh on 18:55, 28 dhen Dùbhlachd 2021
d' fhaicinn-sa vs thusa fhaicinn
Cn medially
coisneadh written coisreadh (CMacL) MacRìll < MacNill (CmacL)
eadh (gen)
- na h-acainne bigeadh
- aig taobh creigeadh mòireadh
- Fionnlagh na Plaide Bàineadh
lenition of English words
- k/c a Kathy /ə xæθɪ/
- t mo thorch /mɔ hɔrtʃ/, two tickets /daː hɪkɪts/
lowercase initials in other languages
- iPad
- Noongwa e-Anishinaabemjig
non-Gaelic letter combos
- bb cc dd ff gg mm aa oo pp ss tt oa oe eau j k q v w x y z ou au ee ie ii ue uo uu bd bg bc
but careful of possible junctures
strange semantic ranges
usually from English perspective
- amasach
- càirdeas
- cearrachd
- eug-samhail
- fàsach
- fulangach
- grìosad
- guidhe
- sonn
- toirteil
- bho chionn goirid
- astar
- spearrach
- siobhag
stuff that breaks and stuff that doesn't
- Comann Uibhist is Bharraidh
- nighean donn bhòidheach
weird autocorrect
- bu mhath bum hath
- cothrom coatroom
- farsainge far-seeing
- toilichte toilette
weird words
- di-theine, di-theallaich
- di-beatha, di-beathte
- de-theodha
- de-tibheach (i-tibheach, le-tibheach...)
verbs with prefixes
- agus dhubh dh'fhairlich orm
Alphabetic | Numeric | Date | Unsortable |
---|---|---|---|
d | 20 | 2008-11-24 | This |
b | 8 | 2004-03-01 | column |
a | 6 | 1979-07-23 | cannot |
c | 4 | 1492-12-08 | be |
e | 0 | 1601-08-13 | sorted. |