An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Gaelic and Scots"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with " {| class="wikitable sortable" style="width: 90%;" border="0" align="center" ! align="left" style="width: 20%;" | From ! align="left" style="width: 15%;" | To ! align="left"...") |
|||
Loidhne 7: | Loidhne 7: | ||
! align="left" style="width: 15%;" | Borrowed as | ! align="left" style="width: 15%;" | Borrowed as | ||
! align="left" style="width: 15%;" | Notes | ! align="left" style="width: 15%;" | Notes | ||
+ | |- | ||
+ | | Gaelic || Scots || <span style="color: #008000;">gille</span> (lad) || ''ghillie'' || | ||
+ | |- | ||
+ | | Gaelic || Scots || <span style="color: #008000;">gob</span> (mouth) || ''gob'' || | ||
+ | |- | ||
+ | | Gaelic || Scots || <span style="color: #008000;">'''uisge'''-beatha</span> (whiskey) || ''whisk(e)y'' || | ||
+ | |- | ||
+ | | Scots || Gaelic || ''haar'' || <span style="color: #008000;">càrr</span> || | ||
|- | |- | ||
| Scots || Gaelic || ''hough'' || <span style="color: #008000;">togh</span> || | | Scots || Gaelic || ''hough'' || <span style="color: #008000;">togh</span> || | ||
Loidhne 12: | Loidhne 20: | ||
| Scots || Gaelic || ''quaich'' || <span style="color: #008000;">cuach</span> || most likely via dative <span style="color: #008000;">cuaich</span> | | Scots || Gaelic || ''quaich'' || <span style="color: #008000;">cuach</span> || most likely via dative <span style="color: #008000;">cuaich</span> | ||
|- | |- | ||
− | | Scots || Gaelic || '''''swear'''ing'' || <span style="color: #008000;">cuach</span> || | + | | Scots || Gaelic || '''''swear'''ing'' || <span style="color: #008000;">cuach</span> || |
|- | |- | ||
− | | Scots || Gaelic || ''swele'' (swaddle) || <span style="color: #008000;">spéileadh</span> || | + | | Scots || Gaelic || ''swele'' (swaddle) || <span style="color: #008000;">spéileadh</span> || |
|- | |- | ||
| Scots || Gaelic || ''yair'' (fishing weir) || <span style="color: #008000;">geàrr</span> || | | Scots || Gaelic || ''yair'' (fishing weir) || <span style="color: #008000;">geàrr</span> || | ||
+ | |- | ||
+ | | Scots || Gaelic || ''webster'' || <span style="color: #008000;">buabastair</span> || | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
Mùthadh on 15:53, 25 dhen Fhaoilleach 2019
From | To | Original word | Borrowed as | Notes |
---|---|---|---|---|
Gaelic | Scots | gille (lad) | ghillie | |
Gaelic | Scots | gob (mouth) | gob | |
Gaelic | Scots | uisge-beatha (whiskey) | whisk(e)y | |
Scots | Gaelic | haar | càrr | |
Scots | Gaelic | hough | togh | |
Scots | Gaelic | quaich | cuach | most likely via dative cuaich |
Scots | Gaelic | swearing | cuach | |
Scots | Gaelic | swele (swaddle) | spéileadh | |
Scots | Gaelic | yair (fishing weir) | geàrr | |
Scots | Gaelic | webster | buabastair |