An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Óðinn á yðr alla"
Jump to navigation
Jump to search
Loidhne 11: | Loidhne 11: | ||
! scope="col" | Notes | ! scope="col" | Notes | ||
|- | |- | ||
− | | <span style="color: #008000;">acair</span> || || || <span style="color: #6600CC;">akkeri</span> || anchor || | + | | <span style="color: #008000;">acair</span> || || <span style="color: #6600CC;">ackeragh, aker</span> || <span style="color: #6600CC;">akkeri</span> || anchor || |
|- | |- | ||
| <span style="color: #008000;">fleod</span> || || || <span style="color: #6600CC;">fljóta</span> || to float || | | <span style="color: #008000;">fleod</span> || || || <span style="color: #6600CC;">fljóta</span> || to float || |
Mùthadh on 14:43, 20 dhen Mhàrt 2019
Loosely this translates as "you're all Odin's" (look up the Battle of Fýrisvellir). Anyway. This is just a fun page where I'm gradually collecting all the Gaelic words likely derived from Old Norse. There are clearly a great many but I don't think anyone has ever tried to count or collect them all. I'm excluding place names from this list, by the way.
Gaelic | Irish | Manx | Norse | Norse Meaning | Notes |
---|---|---|---|---|---|
acair | ackeragh, aker | akkeri | anchor | ||
fleod | fljóta | to float | |||
grunnd | grunnr | ground | |||
nòs/òs/nàst | eyrr | gravel bank | |||
tabh | haf | ocean | |||
tàbh/àbh | tábh, abhadh | háfr | hand-net | ||
tiùrr | naust | boathouse | |||
Beagan gràmair | ||||||||||||
᚛ Pronunciation - Phonetics - Phonology - Morphology - Tense - Syntax - Corpus - Registers - Dialects - History - Terms and abbreviations ᚜ |